• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
00:22 

hohengron
Никак, кроме как на Хохенгроне
* * *
Я так давно родился,
Что слышу иногда,
Как надо мной проходит
Студеная вода.
А я лежу на дне речном,
И если песню петь -
С травы начнем, песку зачерпнем
И губ не разомкнем.

Я так давно родился,
Что говорить не могу,
И город мне приснился
На каменном берегу.
А я лежу на дне речном
И вижу из воды
Далекий свет, высокий дом,
Зеленый луч звезды.

Я так давно родился,
Что если ты придешь
И руку положишь мне на глаза,
То это будет ложь,
А я тебя удержать не могу,
И если ты уйдешь
И я за тобой не пойду, как слепой,
То это будет ложь.

Арсений Тарковский. Стихи разных лет.
Москва, "Современник" 1983.

@темы: Стихи из Мира Паука

19:55 

Приветственное

hohengron
Никак, кроме как на Хохенгроне
Вижу вас как наяву, I-Know!

Только будьте любезны, откройте Ветру доступ к вашей душе и сердцу, ну, или хотя бы ваш дневник!

@темы: Друзья Ветра

19:49 

Приветственное

hohengron
Никак, кроме как на Хохенгроне
Приветствую также Katalina Midnighter, Nigai-kun и Чандра! Вижу вас как наяву!

Уважаемые дамы, пустите ли вы свежий ветер прогуляться по вашим дневникам?..

@темы: Друзья Ветра

19:40 

Приветственное

hohengron
Никак, кроме как на Хохенгроне
Уважаемая Хельгрин! Вижу вас как наяву!

Приносите к нам свои или чужие произведения, которые сочтёте подходящими - будем рады!

@темы: Друзья Ветра

19:38 

Приветственное

hohengron
Никак, кроме как на Хохенгроне
Добро пожаловать, дорогая Гэллинн! Вижу вас как наяву!

Будем рады, если принесёте с собой что-нибудь из Лорки, кроме того, что уже есть здесь: hohengron.diary.ru/?tag=5376194

@темы: Друзья Ветра

19:25 

Одинокий друг

Гэллинн
Mira cómo se mece una vez y otra vez, virgen de flor y rama, en el aire de ayer. (с)
Ты меня не догонишь, друг.
Как безумец, в слезах примчишься,
а меня — ни здесь, ни вокруг.

Ужасающие хребты
позади себя я воздвигну,
чтоб меня не настигнул ты!

Постараюсь я все пути
позади себя уничтожить,
ты меня, дружище, прости!..

Ты не сможешь остаться, друг...
Я, возможно, вернусь обратно,
а тебя — ни здесь, ни вокруг.

Хуан Рамон Хименес, перевод Павла Грушко

читать дальше

@темы: Стихи из Мира Паука

18:22 

Тишина Знания
"Мукет Болдавии", помидоры и бубен! (С)
And no longer was it formless, ever-changing,
But held fast, immutable,
With Words for heaven and for earth, sea and sky.
At last did the Maker
From the living world
Make men. Immutable, as the substance of the earth,
With souls made of dream and idea, hope and fear,
Endless possibilities.

Автор неизвестен. Источник - City_guy

@темы: Стихи из Мира Паука

05:36 

hohengron
Никак, кроме как на Хохенгроне
— Как будто видишь много пестрого веселого как будто своего и как будто чужого. Как будто однако и глубокого сияющего плотного видишь немало как будто ты. Как будто различить не можешь как будто пьян долго забыл как будто себя как будто пьяным родился как будто вечно спишь. Как будто силен в темном сияющем как будто не слаб. Как будто пора просыпаться во сне как будто ты там есть как будто весь.

Еси Кудеси. (Макс Фрай. Хроники Ехо. Тубурская игра)

@темы: Проза Ветра, Хохенгрон

05:26 

Про глаголы хохенгрона

hohengron
Никак, кроме как на Хохенгроне
Сколько морочил вам головы сведениями о хохенгроне, а самого главного так и не сказал. В этом замечательном языке есть несколько сотен разных глаголов, которые приблизительно переводятся как «присниться» и «увидеть во сне»; разница — в оттенках значения. Честно говоря, даже теперь, немного изучив искусство сновидений, я понимаю гораздо меньше половины – только соответствующие процессам, в которые я был вовлечен или хотя бы становился их свидетелем. Например, глагол, который я неуклюже перевел как «вснился», означает, что какие-то эпизоды твоей реальной жизни приснились другому человеку, причем случайно, без предварительной договоренности и каких-либо осознанных усилий обеих участвующих сторон. А глагол «просниться» означает, что в чужом сне ты вел себя как человек, прекрасно понимающий, где находится и с кем говорит: высказывал просьбы, задавал вопросы, заключал договоры, давал объяснения и так далее. Тубурцы полагают, что «просниться» можно только намеренно; для этого существует специальная техника – говорят, довольно простая, но это я ни подтвердить, ни опровергнуть не могу, поскольку так с нею и не ознакомился. Мой учитель был уверен, что, если очень припечет, «просниться» я и сам распрекрасно сумею – получилось же несколько раз. Переубедить его мне не удалось, а жаль. Полезный был бы навык. Есть вещи, которые наяву обсуждать не принято, а хочется иногда – хоть плачь.
Ну вот, про значения глаголов я с горем пополам рассказал. Уже легче.

Сэр Нумминорих Кутта - нюхач из Ехо. (Макс Фрай. Тубурская игра)

@темы: Хохенгрон

05:20 

Сон Нумминориха о ветрах

hohengron
Никак, кроме как на Хохенгроне
— Как будто в той темной тихой скрывшей как будто меня как будто оберегающей как будто летящий свистящий сокрушающий как будто пришедший как будто из темного ледяного высокого как будто летящий шелестящий очаровательный как будто явившийся из как будто огромного безбрежного теплого земное соединяющего как будто обнявшись вместе как будто вдыхая выдыхая замирая как будто искали глубокий покой в темном сияющем как будто замерли как будто нашли.

Макс Фрай. Хроники Ехо. Тубурская игра.

@темы: Проза Ветра, Хохенгрон

21:05 

учим матчасть

hohengron
Никак, кроме как на Хохенгроне
Как я уже упоминал, хохенгрон – не основной язык тубурских горцев, а дополнительный. На хохенгрон они переходят, когда хотят поговорить о самых важных, с их точки зрения, вещах: снах, смерти и погоде. читать дальше

Макс Фрай. Хроники Ехо. Тубурская Игра

@темы: Хохенгрон

17:55 

Уолт Уитмен. Строчки

hohengron
Никак, кроме как на Хохенгроне
Ужель я слово-нож не подберу, чтобы тебя сразил удар смертельный?

— — — — — — — — — — —

Потерял в своем поле зрения твою безмолвную, вечно правую силу, твои изначальные мощные муки,

В которых и над которыми мы плывем, и каждый из нас поддерживается над ними.


— — — — — — — — — — —

Высока эта песня, слова ее и полет,

Она обнимает бескрайние сферы пространства и времени,

Всю эволюцию и в совокупности — поросль грядущего и отошедшее.


— — — — — — — — — — — —

Сияющих клубков и млечных путей звезд — вызревших пульсов вселенной

— — — — — — — — — — — —

@темы: Стихи из Мира Паука

17:55 

Уолт Уитмен. Подборка

hohengron
Никак, кроме как на Хохенгроне
ОТЧАЛИВАЙ, КОРАБЛЬ-ПРИЗРАК

читать дальше

МЕДЛЕННЫЕ ПОСЛЕДНИЕ КАПЛИ

читать дальше

ВИДЕНИЯ

читать дальше

ШЕКСПИР И БЭКОН — ИХ ЗНАЧЕНЬЕ

читать дальше

МНОГО, МНОГО ВРЕМЕНИ СПУСТЯ

читать дальше

К ВЕТРУ НА ЗАХОДЕ СОЛНЦА

читать дальше

ЗВУКИ ЗИМЫ

читать дальше

НЕОБЪЯТНО ЗРИМОЕ

читать дальше

НЕВИДИМЫЕ ВСХОДЫ

читать дальше

@темы: Стихи из Мира Паука

17:15 

hohengron
Никак, кроме как на Хохенгроне
Я посещаю сады планет и смотрю, хороши ли плоды,
Я смотрю на квинтильоны созревших и квинтильоны незрелых.


Триллионы весен и зим мы уже давно истощили,
Но в запасе у нас есть еще триллионы и ещё и ещё триллионы,
Миллионы солнц в запасе у нас…

Уолт Уитмен

@темы: Стихи из Мира Паука

17:11 

hohengron
Никак, кроме как на Хохенгроне
Ему пою,
На том, что было, возвожу, что есть,
(Так дерево выходит из корней, чем было раньше,
становясь собою.)
Переполняю временем его я и пространством,
пускаю в ход извечные законы,
Чтоб в их круженье он обрел закон в себе.

Уолт Уитмен (в переводе Сергея Михалкова)

17:02 

И все, чем смерть жива и жизнь сложна...

hohengron
Никак, кроме как на Хохенгроне
Привет тебе, высокий ствол и ветви
Упругие, с листвой зелено-ржавой,
Таинственное дерево, откуда
Ко мне слетает птица первой ноты.

Но стоит взяться мне за карандаш,
Чтоб записать словами гул литавров,
Охотничьи сигналы духовых,
Весенние размытые порывы

Смычков, – я понимаю, что со мной:
Душа к губам прикладывает палец —
Молчи! Молчи!
И все, чем смерть жива
И жизнь сложна, приобретает новый,
Прозрачный, очевидный, как стекло,
Внезапный смысл. И я молчу, но я
Весь без остатка, весь как есть – в раструбе
Воронки, полной утреннего шума.

Вот почему, когда мы умираем,
Оказывается, что ни полслова
Не написали о себе самих,
И то, что прежде нам казалось нами,
Идет по кругу
Спокойно, отчужденно, вне сравнений
И нас уже в себе не заключает.

Отрывок из стихотворения Арсения Тарковского «Дерево Жанны»:

@темы: Стихи из Мира Паука

16:58 

Когда я был дитя и бог

hohengron
Никак, кроме как на Хохенгроне
Когда я был дитя и бог, Могер был не селеньем скромным,
а белым чудом – вне времен – сияющим, огромным…
Все на своих местах – вода, земля и небосклон,
церквушка – дивный храм, домишки – светлые хоромы,
и я, сквозь виноград, с веселым псом несусь тропой укромной,
и мы, как ветер, невесомы, беспечны, словно громы,
и детства мир от мира горизонтом отделен.

Прошли года, и после горестной разлуки первой
вернулся я в мой сказочный Могер и не узнал Могера.
Кругом – ни храмов, ни хором; в кладбищенской тоске безмерной,
в уединенье полном – средь лачуг – застыла тишина.
И я уже не бог, я муравьишка, жалкий смертный;
все пусто, лишь рассыльная Кончита, солнцем сожжена,
по знойной улице бредет, вся в черном и лицом черна,
а вслед за ней… ребенок-бог с божественной собакой верной;
в себя ребенок погружен, витает в облаках – волшебных сферах,
собака – так важна! – и в нужности своей убеждена.

А время… за ребенком-божеством умчалось время…
Кому из нас дано изведать чудо повторенья?!
О, если бы не знать, вовек не знать, не знать старенья,
и снова стать зарей, и оставаться божеством —
вне всех времен – и умереть в Могере сказочном моем!

Хуан Рамон Хименес

@темы: Стихи из Мира Паука

16:58 

hohengron
Никак, кроме как на Хохенгроне
"Что это?" - мальчик спросил, протянув мне травинку.
И что я мог ответить? Я ведь тоже не знаю, что такое трава.
Может, это флаг любви, сотканный зелеными нитями надежды,
Может, это чей-то душистый подарок,
Может, это покрывало, которое укроет всех нас.
Оно упало с земли Господа.

Уолт Уитмен

@темы: Стихи из Мира Паука

16:56 

Белей костей мертвой рыбы

hohengron
Никак, кроме как на Хохенгроне
Белей костей мертвой рыбы

на окраинном берегу последнего моря,

холодней ее мертвых глаз,

ясней удара

птичьего клюва в пустую глазницу —

свет,

путь к которому лежит

через такую темную тьму,

где даже зажженный фонарь

не увидит,

не вспомнит себя.


Уттара Мая

@темы: Стихи из Мира Стержня

16:08 

Ниоткуда с любовью

hohengron
Никак, кроме как на Хохенгроне
Ниоткуда с любовью, надцатого мартобря,
дорогой, уважаемый, милая, но не важно
даже кто, ибо черт лица, говоря
откровенно, не вспомнить уже, не ваш, но
и ничей верный друг вас приветствует с одного
из пяти континентов, держащегося на ковбоях.
Я любил тебя больше, чем ангелов и самого,
и поэтому дальше теперь
от тебя, чем от них обоих.
Далеко, поздно ночью, в долине, на самом дне,
в городке, занесенном снегом по ручку двери,
извиваясь ночью на простыне,
как не сказано ниже, по крайней мере,
я взбиваю подушку мычащим "ты",
за горами, которым конца и края,
в темноте всем телом твои черты
как безумное зеркало повторяя.

Иосиф Бродский

@темы: Стихи из Мира Паука

Поэзия Мира и Ветров

главная